注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

郑化新

欢迎朋友光临,祝福平安健康

 
 
 

日志

 
 
关于我

我1959年12月应征入伍,1961年5月20日入党。先后任油机技术,干事,1967年7月奉命参加援越抗美.先后任,副股长、股长,政冶处副主任,团副政委,团纪委书记。1986年1月转业到镇海炼化公司,先后任物资管理处党委副书记、纪委书记,卫生处副处长主持全面工作,分管医疗防疫卫生,环境卫生,绿化,计划生育工作,直至2000年3月退休。我的人生是,任其自然,做好本职,快乐生活,乐趣无穷.

网易考拉推荐

印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载)  

2014-08-23 18:46:12|  分类: 外文学习园地 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
我用有道阅读看到这篇好文,希望和大家分享。我的看法是:

以下原文转载自沪江英语:英语学习门户

印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

Indonesia declared its independence from the Netherlands on August 17, 1945 in one of the first acts of post-war decolonisation.印度尼西亚近日举行庆典庆祝民族独立。1945年8月17日,印尼从荷兰殖民者获得独立,成为二战后首先独立的殖民国家之一。

The colourful independence celebrations draw upon the many traditions of Indonesian culture, including bizarre tests of agility and strength.多彩纷呈的独立庆典活动中有许多取自印尼文化传统,包括其中一些测试人的灵活性和体力的奇葩活动。

During World War II Indonesia had been invaded by Japan and following their surrender Indonesian nationalists declared independence.在二战期间,印度尼西亚曾遭到日本入侵,在日本投降之后印尼的爱国人士宣布了民族独立。

The Dutch tried to resist the independence movement, eventually accepting defeat after four years following pressure from the United Nations. 荷兰人竭力镇压印尼的独立运动,最终在四年苦战之后,迫于联合国的压力,承认印尼为独立国家。

印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

One of the most bizarre parts of the Indonesian independence celebrations is the Panjat Pinang competition where men clamber up greased poles. 在印尼的独立庆典活动中,最奇诡的活动之一就是一种爬杆比赛,选手要爬上涂了油脂的木桩。

The Panjat Pinang game was introduced to Indonesia by the Dutch colonists, who placed prizes at the top of the pole during special occasions for entertainment. 爬杆比赛是荷兰殖民者带到印尼的,殖民者在某种娱乐活动中,会将礼品放在木桩顶上,让人爬上去取。

Because the poles are covered in grease or oil, one man is unable to clamber up unaided as they are unable to grip and climb at the same time. 由于木桩上涂满了黄油或油脂,选手不能同时抓紧木杆和往上攀爬,因而必须借助另一个人的协助。

As a result, the men form teams where they help each other on the understanding that they split the goodies from the top of the pole equally. 所以,两个人会先协商好,平等分配木桩顶上的奖品,然后组成一组,相互帮助。

In an amazing feat of strength, one man grapples with the base of the pole while his friends use him as a ladder to get to the goodies from the top. 于是,一个人抱紧木桩的底部,他的同伴把他当做人梯往上爬,已取得木桩顶上的货物。这就形成了一项挑战人类体力的令人惊叹的竞技项目。


印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客印尼奇葩爬油杆节:庆祝民族独立(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

本周最热文章



  • 用有道阅读订阅沪江英语:英语学习门户
  • 有道阅读开启快捷的资讯阅读之道
  •   评论这张
     
    阅读(9)| 评论(0)
    推荐 转载

    历史上的今天

    在LOFTER的更多文章

    评论

    <#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    页脚

    网易公司版权所有 ©1997-2017