登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

快乐一兵

欢迎朋友光临,祝福平安健康

 
 
 

日志

 
 
关于我

我1959年12月应征入伍,1961年5月20日入党。先后任油机技术,干事,1967年7月奉命参加援越抗美.先后任,副股长、股长,政冶处副主任,团副政委,团纪委书记。1986年1月转业到镇海炼化公司,先后任物资管理处党委副书记、纪委书记,卫生处副处长主持全面工作,分管医疗防疫卫生,环境卫生,绿化,计划生育工作,直至2000年3月退休。我的人生是,任其自然,做好本职,快乐生活,乐趣无穷.

新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载)  

2013-01-24 19:46:41|  分类: 外文学习园地 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
我用有道阅读看到这篇好文,希望和大家分享。我的看法是:

以下原文转载自沪江英语:英语学习门户

新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

Vision视觉

Human vision like that of other [w=primate]primates[/w] has evolved in an [w]arboreal[/w] environment. In the [w]dense[/w] complex world of a [w]tropical[/w] forest, it is more important to see well that to develop an [w]acute[/w] sense of smell. In the course of evolution members of the primate line have acquired large eyes while the [w]snout[/w] has shrunk to give the eye an [w]unimpeded[/w] view.人类的视觉,和其它灵长目动物的一样,是在丛林环境中进化出来的。在稠密、复杂的热带丛林里,好的视觉比灵敏的嗅觉更加重要。在进化过程中,灵长目动物的眼睛变大,同时鼻子变小以使视野不受阻碍。

Of [w=mammal]mammals[/w] only humans and some primates enjoy color vision. The red flag is black to the bull. Horses live in a [w]monochrome[/w] world.Light visible to human eyes however occupies only a very narrow band in the whole electromagnetic [w]spectrum[/w]. [w=ultraviolet]Ultraviolet[/w] rays are invisible to humans though ants and [w=honeybee]honeybees[/w] are sensitive to them. Humans have no direct perception of [w]infrared[/w] rays unlike the [w]rattlesnake[/w] which has [w=receptor]receptors[/w] [w=tune]tuned[/w] into wavelengths longer than 0.7 micron. The world would look [w]eerily[/w] different if human eyes were sensitive to infrared radiation. Then instead of the darkness of night, we would be able to move easily in a strange shadowless world where objects glowed with varying degrees of [w]intensity[/w]. 在哺乳类动物中,只有人和一些灵长目动物能够分辨颜色。红旗在公牛看来是黑色的,马则生活在一个单色的世界里。然而,人眼可见的光在整个光谱中只占一个非常狭窄的频段。人是看不到紫外线的,尽管蚂蚁和蜜蜂可以感觉到。与响尾蛇不同,人也不能直接感受到红外线。响尾蛇的感觉器可以感受波长超过0.7微米的光线。如果人能感受到红外线的话,这世界看上去将十分不同,而且恐怖。到那时,将与夜的黑暗相反,我们能轻易地在一个奇异的没有阴影的世界里走动。任何物体都强弱不等地闪着光。

But human eyes excel in other ways. They are in fact remarkably [w]discerning[/w] in color [w]gradation[/w]. The color sensitivity of normal human vision is rarely [w=surpass]surpassed[/w] even by [w]sophisticated[/w] technical devices.然而,人眼在其它方面有优越之处。事实上,人眼对颜色梯度具有非凡的分辨能力。普通人类的视觉感受色彩的灵敏程度,甚至连精密的技术装备都很难超越。

新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客


新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客新概念优美背诵短文50篇:视觉(双语有声)(转载) - 快乐一兵 - 126jnm5626 的博客

本周最热文章



  • 用有道阅读订阅沪江英语:英语学习门户
  • 有道阅读开启快捷的资讯阅读之道
  •   评论这张
     
    阅读(39)| 评论(0)

    历史上的今天

    评论

    <#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    页脚

    网易公司版权所有 ©1997-2018